16. あらゆるものの内と外に

あらゆるものの内と外に

[彼]は動いているのでしょうか? いいえ、[彼]は動いてはいません。[彼]は木の切り株のように微動だにせず横たわっています。[彼]は遠く離れたところにいるのでしょうか? いいえ、[彼]はすぐそばにいます。[彼]は我が人生の命です。[彼]はあなたの中に、そして私の中にいます。[彼]はあらゆるものの内と外にも、そして、あらゆる場所にも存在しているのです。 霊性の熱望者が[至福に満ちた存在]について十分に精通しているならば、その人は[至高意識]を達成していると言われます。その段階に至ると内と外のすべてが渾然一如と化すのです。すると心は諸々の些細な誘惑ごとから離れ、[至上の存在]について真に精通することになるのです。肉体は死すべき世界にいながら、魂は[至上の魂]の中に溶け入るのです。

スバシタ・サングラハ 第2巻より

(訳:Shyam)

Within and without all

 “Is He moving?  No, no, He is not. He lies motionless like the stump of a tree. is He far away?  No, no, He is very close. He is the life of my Life. He is within you, within me.  He is within and without all!  and at all places. When a spiritual aspirant gets adequately acquainted with His Blissful Entity, we say that he/she is established in the Supreme Consciousness.  At that stage both inside and outside attain unity.  Mind then remains aloof from the attraction of trifles, and real acquaintance is made with the Supreme being. While the body remains in the mortal world, the soul is merged in the Supreme soul”. 

From Subha’sita Sam’graha II